SEGA acredita que a franquia Sonic deve ser tratada da maneira correta, quando fala do Filme do Sonic | Power Sonic

» SEGA acredita que a franquia Sonic deve ser tratada da maneira correta, quando fala do Filme do Sonic

Em uma nova entrevista acerca do novo filme do Sonic que estreará em 2019, Ivo Gerscovich, chefe de marca do Sonic the Hedgehog e vice-presidente sênior da SEGA of America, falou um pouco a respeito do filme e da franquia Sonic em geral. Aqui estão os pontos mais relevantes:

Por que você acha que demorou tanto para o Sonic atingir as telonas? A SEGA estava esperando pela oportunidade certa?

Sim, nós acreditamos que a marca Sonic deve ser tratada da maneira correta. Ter a oportunidade de trabalhar com uma equipe tão incrível, talentosa e com uma carreira forte (como os filmes Velozes e Furiosos e o filme do Deadpool), fez com que a decisão fosse muito excitante para a SEGA aceitar.

Você acha que a mistura de CGI/live-action é a melhor para um filme do Sonic?

Os cineastas tem uma ideia bem única e excitante para a história em mente e nós mal podemos esperar para ver como ficará essa mistura de CGI/live nas telonas.

Como a franquia Sonic se saiu como um todo no ano passado?

Obviamente o Sonic Mania e o Sonic Forces ajudaram. Felizmente o sucesso do Sonic Mania ajudou a trazer vários fãs old-school de volta. Vários novos e excitantes produtos licenciados foram feitos em cima do Mania em várias áreas. Adicionalmente, o lançamento do Sonic Forces nos consoles e o Speed Battle nos celulares nos ajudou a atingir uma audiência ainda maior de novos e velhos fãs. Nós mal podemos esperar para revelar o que está por vir no futuro próximo.

Você pode conferir a entrevista completa Comicbook.

Comentários do Facebook

Comentários do Facebook

3 Comentários ao post SEGA acredita que a franquia Sonic deve ser tratada da maneira correta, quando fala do Filme do Sonic

  1. fsjal disse:

    só uma dica, “exciting”, nesse caso, quer dizer “animador”, “empolgante”, esse tipo de coisa. “excitante” é outra coisa que, nesse contexto, não faz o mínimo sentido.

  2. HK° disse:

    Na língua portuguesa a palavra excitante significa algo empolgante, que provoca expectativa. Não é apenas em cunho sexual, se é isso que você quer dizer.

  3. fsjal disse:

    é o que eu digo, nesse contexto não faz sentido. nem sempre uma tradução de 1:1 é a opção com mais clareza.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!