Todos são unânimes que além do jogo em si, Sonic é um grande destaque pela sua
trilha sonora, composta por parcerias de sucesso da Sega com importantes
estúdios, como no game Sonic 2, em que o grupo Dreams Come True fez uma
parceria, compondo algumas músicas do jogo, incluindo o encerramento do game.
Não se pode deixar de citar Jun Senoue e Crush 40. Isso faz de Sonic um sucesso
em todos os aspectos. Nesta seção, aprenda a letra de algumas músicas famosas e
não deixe de acompanhar a sua tradução! E se você tiver alguma letra que não
tenha aqui, colabore conosco, enviando por e-mail!
SONIC RUSH ADVENTURE
~A NEW
VENTURE~
Life starts with a sunny day
Let's feel the ocean breath
We are crusin' open seas
Can't wait a new venture
La-la, la-la, la-la
A new venture
La-la, la-la, la-la
A new venture
La-la,
A new venture
La-la
A new venture
La-la
Nothing gonna stop us now
We'll conquer the seven seas
No one it's get behind
Get ready for a new venture
La-la, la-la, la-la
A new venture
La-la, la-la, la-la
A new venture
La-la,
A new venture
La-la
A new venture
La-la
Life starts with a sunny day
Let's feel the ocean breath
We are crusin' open seas
Can't wait a new venture
La-la, la-la, la-la
A new venture
La-la, la-la, la-la
A new venture
La-la,
A new venture
La-la
A new venture
La-la
~A NEW
VENTURE (Tradução)~
A vida começa com um dia ensolarado
Vamos sentir a brisa do oceano!
Nós somos exploradores dos mares abertos
Não podemos esperar por uma nova aventura
La-la, la-la, la-la
Uma nova aventura
La-la, la-la, la-la
Uma nova aventura
La-la,
Uma nova aventura
La-la
Uma nova aventura
La-la
Nada pode nos parar agora
Nós vamos conquistar os sete mares
Ninguém está sendo deixado para trás
Se prepare para uma nova aventura
La-la, la-la, la-la
Uma nova aventura
La-la, la-la, la-la
Uma nova aventura
La-la,
Uma nova aventura
La-la
Uma nova aventura
La-la
A vida começa com um dia ensolarado
Vamos sentir a brisa do oceano!
Nós somos exploradores dos mares abertos
Não podemos esperar por uma nova aventura
La-la, la-la, la-la
Uma nova aventura
La-la, la-la, la-la
Uma nova aventura
La-la,
Uma nova aventura
La-la
Uma nova aventura
La-la
Por: Chronogtz
SONIC RIVALS 2
~RACE TO WIN~
I only race to win
Keep runnin' till the end
I gotta move and stay one step ahead
Stay back and watch me go
The only way I know
'Cause nothing going to slow me down oh no!
I'm running really fast
Sit back and watch me pass
Doing my best to stay ahead of you
Won't let you catch me
Not gonna pass me
Because I think I know a trick or two
Not gonna look back I don't want to see
Not gonna worry who is gaining on me
Race to win
Race to win
Race to win
The race is getting rough
Butl I just won't give up
The competitions getting really tight
Not gonna happen
'Cause I'm not stoppin'
No way, no how, I know the end's in sight
I only race to win
Keep runnin' till the end
I gotta move and stay one step ahead
Stay back and watch me go
The only way I know
Because you know I always race to
Always race to
Always race to win
~RACE TO WIN~TRADUÇÃO
Eu só
corro para vencer
Continuo correndo até o fim
Eu tenho que passar e ficar um passo à frente
Fique aí e me veja passar
A única forma que conheço
Porque nada vai me parar Oh não!
Estou correndo muito rápido
Senta atrás e assista-me passar
Fazendo o meu melhor para ficar à frente de você
Não vou deixar você me pegar
Não vai passar por mim
Porque eu acho que sei um truque ou dois
Não vou olhar para trás eu não quero ver
Não vou preocupar que está se aproximando de mim
correr pra vencer
correr
pra vencer
correr
pra vencer
A corrida está ficando áspera
Mas eu não vou desistir
A competição ficando muito apertada
Mas não importa
Porque eu não estou parando
De nenhuma maneira,nenhum jeito , eu sei que o fim está à vista
Eu só corro para vencer
Continuo correrndo até o fim
Eu tenho que passar e ficar um passo à frente
Ficar para trás e me veja passar
A única forma que conheço
Porque você sabe que eu sempre corro
Sempre corro
Sempre
corro para vencer
Agradcimentos: RenanHedgehog
SONIC UNLEASHED
~ENDLESS
POSSIBILITY~
This is my escape.
I\'m running through this world,
and I\'m not looking back
\'cuz I know I can go,
where no one\'s ever gone
and I\'m not looking back
But how will I know when I get there?
And how will I know whem to leave?
We\'ve all gotta start from somewhere
It\'s like that for me!
The possibilities are never ending!
I see it! I see it! And now it\'s always in my reach
Endless possibility
I see it! I see it now! It\'s always been inside of me
And now I fell so free.
Endless Possibility
And so we\'ll carry on
My time to shine has come
I feel it
As fast as I will go
Up to the top I\'ll go
You\'ll see it
So who\'s waking up when I get there?
It feels like I\'m lost in a dream
I know in my heart that it\'s my time
And I already see
The possibilities are never ending
I see it! I see it! And now it\'s always in my reach
Endless possibility
I see it! I see it now! It\'s always been inside of me
And now I fell so free.
Endless Possibility
Drop n\' Stop
\'Cause you\'re beaten again
Now this is where
My journey begins
You\'re losing speed!
You\'re losing your flow!
Where is that piece of power you\'ll never know?
Just let it out, it\'s inside you.
Better al stand back,
\'cuz I\'m comming through
I see it! I see it! And now it\'s always in my reach
I see it! I see it now! It\'s always been inside of me
I see it! I see it! And now it\'s always in my reach
Endless possibility
I see it! I see it now! It\'s always been inside of me
And now I fell so free.
Endless Possibility
~ENDLESS POSSIBLITY [POSSIBILIDADE
SEM FIM] (TRADUÇÃO)~
Está é minha fuga.
Estou correndo por este mundo e não estou olhando para trás.
Porque sei que eu posso ir onde ninguém jamais foi
E não Estou olhando para trás
Mas como irei saber quando chegarei lá?
E como irei saber quando parar?
Todos nós já tivemos um começo em algum lugar,
É tipo assim pra mim!
As possibilidades são infinitas!
Entendi! Entendi! E agora isso sempre está ao meu alcance.
Possibilidade sem fim.
Entendi! Agora Entendi! Isso sempre esteve dentro de mim.
E agora me sinto tão livre.
Possibilidade sem fim!
E então nós seguimos em frente.
Minha hora de brilhar chegou.
Eu sinto isso!
Tão rápido como eu irei.
Chegar ao topo eu irei.
Você vai ver!
Então quem vai me acordar quando eu chegar lá?
Sinto como se estivesse perdido em um sonho.
Eu sei em meu coração a minha hora chegou.
E eu já sei.
As possibilidades são infinitas!
Entendi! Entendi! E agora isso sempre está ao meu alcance.
Possibilidade sem fim.
Entendi! Agora Entendi! Isso sempre esteve dentro de mim.
E agora me sinto tão livre.
Possibilidade sem fim!
Solte e pare.
Porque você está arrebentando de novo!
É agora que a minha aventura começa.
Você está perdendo a velocidade!
Você está perdendo o fluxo!
Onde está aquele pedaço de poder que você nunca viu?
Apenas solte, isso dentro de você.
Melhor ficar longe.
Porque estou vindo com tudo!
Entendi! Entendi! E agora isso sempre está ao meu alcance.
Entendi! Agora Entendi! Isso sempre esteve dentro de mim.
Entendi! Entendi! E agora isso sempre está ao meu alcance.
Possibilidade sem fim.
Entendi! Agora Entendi! Isso sempre esteve dentro de mim.
E agora me sinto tão livre.
Possibilidade sem fim!
Por: Horieber
~DEAR MY FRIEND~
Good times and bad times,
I can count on being with you.
I thank you for staying so true
My life will go on a long time,
Have to catch up when I see you
And You are my reason I can make it through
I will give my word that I will come in time to rescue
My heart will always be with you
I'm so glad I met you being with me wherever,
We're made for each other forever
I know life can be tough on you time and time again
laughter maybe gone 'way
I will wipe away my tears to-morrow
Life must go on, that's the reason that you travel away
I will be there if you need me
And I know you'll do the same
I can see you, I can hear you in my heart
You will be here if I need you
I will never have to guess
'cause we are very special friends
(Instrumental)
Oh-Ah
So send me a letter,
let me know how you're doing.
You are my lifetime and true friend.
We'll never be forgotten,
having trust is all we may need
You are always with me in the life I lead
So far, far away from life I used to know
worries are too far, too
I will stop and close my eyes remember
And at the rainbow I can take you,
I will catch it for you
Memories you can recall
With me any time of day
You can reach out
you can ask me in your soul
I will answer when you call me
I will come no matter how
Cause we are very special friends
Just like a river that flows
Just like stars in the dark night
Lead me in the storm,
Lead me in the dark
You are the light of my life
Oh
I will be there if you need me
And I know you'll do the same
I can see you, I can hear you in my heart
You will be here if I need you
I will never have to guess
'cause we are very special friends
Memories you can recall
With me any time of day
You can reach out
you can ask me in your soul
I will answer when you call me
I will come no matter how
Cause we are very special friends
Oh-ah...
Oh-ah...
SONIC COLORS
~Reach
for the Stars~
Take off, at the speed of sound
Bright lights, colors all around
I'm running wild, living fast, and free
Got no regrets inside of me
Not looking back (Not looking back)
Not giving up (Not giving up)
Not letting go
I'll keep on running
I'm gonna reach for the stars
Although they look pretty far
I'm gonna find my own way
And take a chance on today
The sky with stars so bright
The colors feel so right
I've never felt like this
I'll keep on running
The sky with stars so bright
The colors feel so right
Just take my hand
We're gonna reach for the stars
Tonight
Tonight...
Wake up living day by day.
To what I want, if you went my way
Go off, flying fast and go on free
Got no regrets inside of me.
Not looking back (Not looking back)
Not giving up (Not giving up)
Not letting go
I'll keep on running!
I'm gonna reach for the stars
Even though they look pretty far
I'm gonna find my own way
And take a chance on today
The sky with stars so bright
The colors feel so right
I've never felt like this
I'll keep on running
The sky with stars so bright
The colors feel so right
Just take my hand
We're gonna reach for the stars
Tonight
Tonight...
(Instrumental)
I'm gonna live my side.
The colors feels so right.
Get my feels up that now I'll keep on running!
Oh, I can feel it now.
The colors all around
Just take my hand we're gonna reach for the stars...
Just take the chance (Just take the chance)
We'll do it all again
(I'm gonna reach for the stars)
And then
Just take my hand (Just take my hand)
Just take the chance tonight...
Reach for the stars...
Tonight!
Tonight...
~Reach for the Stars (Hoje à noite) -
Tradução~
Acorde para vida do dia a dia.
Para o que eu quero, se você foi ao meu caminho
Ir para fora, voando rápido e livre
Não tenho arrependimentos dentro de mim.
Não olhar para trás (Não olhar para trás)
Não desistir (não desistir)
Não deixar ir
Vou continuar correndo!
Eu estou indo para alcançar as estrelas
Mesmo sendo muito longe
Eu vou encontrar meu próprio caminho
E dê uma chance hoje
O céu de estrelas tão brilhantes
As cores estão certas
Eu nunca me senti assim
Eu vou continuar correndo
O céu de estrelas tão brilhantes
As cores estão certas
Apenas pegue minha mão
Nós vamos alcançar as estrelas
Hoje à noite
Hoje à noite ...
(solo)
Vou viver meu lado.
As cores são tão certas.
Parece que agora eu vou continuar correndo!
Ah, eu posso sentir isso agora.
As cores em toda parte
Apenas pegue minha mão, nós vamos alcançar as estrelas ...
Basta ter a chance (Basta dar a chance)
Nós vamos fazer tudo de novo
(Eu vou alcançar as estrelas)
E depois
Apenas pegue minha mão (Apenas pegue minha mão)
Basta tomar a chance esta noite ...
Para alcançar as estrelas ...
Hoje à noite!
Hoje à noite ...
Por Ruan the Hedgehog
ÁLBUM
VIRTUAL SONIC
~Metal Sonic~
He's...
going his own way...
Just...
like a black-eyed stingray...
He's born and raised with a body which screams come on!
Like a bitter homely kind of people that
just too much for the heart of the future...
He's out to get you gonna make you shout..
He wanna touch he wanna scan you out...
You can run all you want but no you're gonna pay...
He's put together the wrong way...
The wrong way...
He's put together the wrong way...
The wrong way...
~Metal Sonic Tradução~
Ele está...
seguindo seu caminho por conta própria
Mas...
Gosta de olhos negros...
Ele nasceu e desenvolveu dizendo vamos lá!
Gosta de pessoas como
as que tem muito coração para o futuro....
ele põe junto os caminhos incorretos...
os caminhos incorretos... (2X)
Traduzido por: Nick